Our world-tour ended at the Beijing Bookworm, a beloved landmark of the Beijing cultural expat scene, and China’s largest English-language literary space.
This event was organised in partnership with Yeeyan, who invited one of their lead translator to share her experience of community translation as a prelude to the event.
We then proceeded with our peer-to-peer collaborative translation! More than twenty people joined us, making the room suitably 热闹! Among the participants, we even counted a translation hobbyist, whom we hope will continue to use our platform for his activity.
Over the last two weeks, our events brought together close to 100 people around translation, literature and language exchange – and together, we translated over 30,000 characters. In the coming weeks, we will be publishing the best quality translations on this blog, with a small commentary – so please come back, or follow us!